Sommerglücksmomente in Österreich können Familien in vielen Regionen und Städten erleben. Unter folgenden Linktipps haben die österreichischen Bundesländer und Städte passende Ideen und Angebote zusammengestellt.
Gleiche Wörter - andere Bedeutung
Familienurlaub, wie er sein soll: viel gemeinsame Zeit und dennoch genug Freiraum. Authentisch und natürlich. Entspannung für die Eltern und Abenteuer für die Kleinen – oder umgekehrt!
Ein Bespiel dafür ist das kleine Wörtchen „Prost“, das uns beim Anstoßen so leicht über die Lippen kommt. Aber wussten Sie, dass es dieses auch im Rumänischen gibt. Da heißt es allerdings „dumm“, womit Sie bei Ihren Gästen sicher für Verwirrung sorgen werden. In diesem Fall freut sich der Rumäne über die Worte „sănătate“ (Gesundheit) oder wünschen Sie ihm einfach „noroc“ (Glück).
Auch die flämische Sprache kennt mitunter dieselben Wörter, wie wir im Deutschen, die Bedeutung ist jedoch eine andere. So meinen Flamen, wenn sie von „See“ sprechen das „Meer“, konsequenterweise fragen sie dann nach dem „Meer“, wenn sie den Weg zum nächsten Badesee wissen wollen. Gar nicht so leicht, oder?
Eine nette Geschichte zum Thema „Gleiche Wörter – andere Bedeutung“ hat uns ein österreichischer Hotelier erzählt: Ein holländischer Gast stand eines Nachts vor seiner geschlossenen Hoteltür und suchte vergebens eine Möglichkeit anzuläuten. Als der Wirt darauf aufmerksam wurde und vom Balkon aus fragte, was denn los sei, antwortete der ausgesperrte Gast: „Wo kann ich hier bellen?“ „Bellen“ bedeutet auf Niederländisch „anrufen“ (Telefon) oder „anläuten“ (Haustür).